세종이 한글을 만들었다는 말은 세종에 대한 모욕이다

(훈민)정음 창제 깊은 뜻을 통찰하지 못한 언어학자들

한글을 미끼로 삼는 국뽕 유투브와 (훈민)정음 파괴자

정음을 훼손하면서 ‘한글’이라 명명한 사람이 뭣이 그리 소중한가

세종은 (훈민)정음을 만들었을 뿐이다. 正音(정음)이 한글이 되는 논리가 필자는 당최 이해되지 않는다. 그림은 chatGPT에서 그리고 Canva에서 수정하였다.

 

 

필자가 즐겨 사용하는 말이다. “생각은 말을 만들었고(사실은 닭과 달걀같이 선후는 모호하지만), 시간과 공간을 넘어 말을 전(소통)하려 글을 만들었다글이 만들어지니 거꾸로 글이 말을 지배하고다시 말은 생각을 지배한다따라서 글과 말은 사람이나 국가의 정체성을 구성하고 지배한다따라서 역사와 더불어 언어가 망가지면 개인만이 아니라 나라도 망한다.” 국권상실기 이래 우리 국어가 너무나 헝클어져 온 현실에 대한 안타까움이 이 글을 쓰게 되는 출발점이다.

 

이 글의 주제는 둘이다첫째는 소위 한글학자가 정음을 창제한 세종이 만든 음소 4개를 없애는 등 製字(제자원리를 무분별하게 무너뜨렸다는 사실에 대한 비판이다둘째는 한글전용 정책 때문에 우리말의 가독력이 떨어졌다는 고발이다.

그 결과는 외국인과 대화즉 발음 능력이 꺾여 해외를 향한 진취력을 떨어뜨렸고뜻글로 구성된 단어의 이해능력 저하로 독해력(문해력)이 세계적으로 최하위 수준으로 추락하고 있다나아가 발음조차 엉터리인 무분별한 외국어 사용이 남발되면서 세대・직업군・계층 따라 언어가 통하지 않는 사태로 전개되었다결국 국민의 우민화와 사회분렬이 심화되고 있다.

 

필자가 이 글을 여러 차례 나누어 쓸 것임을 밝히며독자들의 넓은 惠諒(혜량)을 부탁하는바이 글은 그 엄혹하던 국권상실기에 우리말을 지키기 위하여 기꺼이 목숨을 걸었던 분들의 인격과 국어사랑이라는 숭고한 정신을 폄하하려는 것이 결코 아니다오히려 그분들에게 높은 존경심을 갖고 있음을 의심하지 말아 주시기 바란다.

 

 

한글을 미끼로 삼는 국뽕 유투브와 (훈민)정음 파괴자

 

요즈음 유투브의 영향력이 공중파를 넘어섰다고 한다. ‘한글은 그 유투브 시장에서 손님몰이의 대표적 미끼 주제 가운데 하나다문제는앞선 언급과 같이 언어생활이 속으로 썩어들어가는 현실은 인지조차 못 하면서 못된 송아지 엉덩이 뿔 나듯’ 한글 자랑만 앞세운 국뽕 유투브가 기승을 부리고 있다는 점이다.

 

유투브 제목을 들어보자.

위대한 한글’, ‘한글의 세계화’, ‘한글이 세계를 놀래다’, ‘15분만에 배우는 한글’, ‘미국교수의 한글 비밀 탐구’, ‘한자 버리고 한글만 쓰는 일본’, ‘한글이 제모국어 될까 무서워요’ ‘옥스퍼드 대학 한글 반짝반짝 의태어 다양한 표현과 감정에 무릎 꿇었다’. 이제는 멀미가 날 정도로 넘쳐난다.

 

단지 제목의 과장만이 아니다상당수 유투버들의 저질스러운 언어능력과 적절치 못한 어휘선택이 우리말을 더욱 빠르게 파괴하고 있다는 사실이다이러한 사실은 필자에게 또 다른 위기의식과 문제의식을 안겨준다.

 

 

세종이 (훈민)정음을 창제했다는 만고의 진실, 그리고 사라진 말 ‘정음’

 

세종이 ‘(훈민)정음을 창제하였다는 사실은 초등학교를 졸업하지 않아도 아는 만고의 진실이다더욱이 언문청정음청을 두고 그 보급에 힘썼다는 사실도 어렴풋이 기억할 것이다그런 정음이라는 어휘는 온 데 간 데 없이 자취를 감추었다.

 

세종은 훈민정음이라는 말과 더불어 직접 언문이라는 어휘도 사용하였다그럼에도 세종을 비롯한 조선의 왕들이 사용했던 언문이 우리말을 비하하는 말이라 주장하면서정음이나 언문이라는 말 대신에 소위 개화기 이후 많은 학자는 한글이라는 생뚱맞는 어휘를 사용하기 시작하였다급기야 한글전용이라는 구호로 오도되면서 수천 년 동안 사용해온 상형문자인 契()* 또는 書契(서글소위 한자)을 사실상 사용하지 않게 되었다.

 

* 契(글) : 최초의 자전이라 할 수 있는 후한 때 편찬된 說文解字(설문해자)에도 등장하고 약속이라는 기본개념이 소개되어 있으며, 훗날 ‘書契’로 바꾸었다는 해설이 곁들여 있다. 나아가 청 때 강희자전에서는 발음에 대한 상세한 풀이가 덧붙여 있다. 계약이나 문서를 뜻할 때는 ‘계’, 사람의 성씨를 말할 때는 ‘설’, 契丹(거란)을 말할 때는 ‘글’로 발음하라고 하였다. 다만 저들의 발음체계와 우리의 발음이 다르기 때문에 저들은 ‘키에’, ‘키앗’으로 발음되었다고 해석할 수도 있다. 같은 문자라도 발음은 지역에 따라 다를 수밖에 없지만, 많은 언어학적 연구에 의하면 고대로 갈수록 우리 발음에 가까워진다고 한다. 즉 契(글, 소위 한자; 원나라 이전에는 없던 어휘) 자체가 동이족이었던 상나라에서 급속히 발전된 문자이므로 당연한 사실일 것이다.

 

 

(훈민)정음 창제의 핵심 목적을 통찰하지 못한 언어학자들

 

우선왜 정음이라는 어휘를 사용하지 않게 되었는지그리고 언문이 (훈민)정음을 낮추어 부르는 명칭이 아니라는 사실부터 짚어볼 필요가 있다깊은 통찰이 요구되는 무거운 주제이지만여기서는 간단하게 요점만 다루겠다.

 

1. 훈민정음 반포문 첫 구절은 누구나 즐겨 인용한다

    “國之語音이 異乎中國ᄒᆞ야 ~”

이 첫 구절에 이미 와 ’ 즉 과 소리(발음)’를 거론하였지글자를 주제로 삼지 않았다물론 뒤에서 백성들이 글로써 자신의 뜻을 드러내지 못함을 안타까워하며, ‘을 읽고 쓸 수 있으면 뜻을 드러낼 수 있다고 하였음도 누구나 알고 있다.

 

2. 또 (훈민)정음 창제를 반대하는 신하들과의 논쟁에서도 세종은 지방(영역)마다 발음이 다르다는 사실을 전제하며 그 다른 발음을 바로잡아 표준화하겠다는 의지를 매우 강하게 드러내고 있다그런데 거의 모든 언어학자들이 비교 대상조차 없는 과학적 표음문자의 창제라는 점에만 집중한 나머지, ‘발음의 표기방법과 지방 간의 발음 차이를 극복하겠다는 의도는 알아채지 못한 것이다다시 강조하자면 ()’의 표기방법이 창제의 핵심 목적이었음에도여기에 초점을 맞춘 연구는 거의 없었다는 사실이다.

 

3. 이러한 의도는 최만리 반대상소에 대한 세종의 답변에도 분명히 드러난다.

너희들은 운서나 제대로 아느냐四聲(사성)이나 七音(칠음)의 자모가 몇 개인지나 아느냐이걸 내가 하지 않으면 누가 하겠느냐?”

세종은 契字(글자자체의 유용성과 위력을 충분히 알고 있었지만지방마다 그리고 우리가 잃어버린 저 대륙과 이 땅의 발음이 다르다는 사실에 관심을 두고 있다는 사실을 솔직하게 토로한 것이다.

 

4. 세종이 발음기호 창제에 초점을 맞추었다고 볼 수 있는 또 하나의 근거는자신이 스스로 ‘(훈민)正音’ 즉 바른 소리라고 명명하였다는 사실이다만약 후대인들이 일반적으로 인식하는 새로운 문자의 창제만을 의식하였다면, ‘正文이나 正字’, 아니면 新文이나 新字라고 이름을 지었을 것이다다시 한번 말하지만세종은 새 글자(新字)’의 창제가 목적이 아니었고 正音(바른 소리)’ 곧 소리의 표준화가 목적이었다.

 

필자가 언제 구매하여 소장하고 있는지도 모르는 1975년 대제각 발행 영인본을 방금 휴대전화로 촬영한 것이다. 필자는 소리(音), 곧 발음이 강조되어 있음이 읽혀질 뿐, 아무리 여러 번 읽어 보아도 수천 년을 사용하던 契을 대체하겠다는 의지를 표명한 구절을 찾지 못하겠다.

 

 

정음을 훼손하면서 ‘한글’이라 명명한 사람이 뭣이 그리 소중한가

 

(소리)의 바른 표기가 핵심이었음은 정인지 서문에서도 확실하게 드러난다. ‘바람소리와 학의 울음소리닭울음이나 개짖는 소리까지도 모두 표현해 쓸 수 있게 되었다’. 

 

그런데 우리 현실은 어떠한가세종이 잘 만들어 놓았던 4자를 없애므로바람소리개소리는커녕, 사람소리로 지구촌을 휩쓸고 있는 영어의 f, v, th 등등의 발음을 흉내낼 수 없게 되었고심지어 r, l의 발음을 구분할 수 없게 만들었다이런 형편임에도 외국어를 마구 남발하여그 모국어 화자조차 대부분 알아듣지 못하는 이상한 발음이 난무하는 기형적 상황까지 이르렀다.

 

그뿐인가다수의 독자들에게는 생소할 수 있겠지만각자병서와 합용병서의 다름을 뭉개버린 일은 세종의 창제원리에 대못을 박은 행위라고 나무랄 수 있다즉 오늘날 소위 쌍자음이라 불리는 각자병서의 경우본래 ㄱ・ㄷ・ㅂ・ㅅ・ㅈ과 같은 전청(빠르고 짧은 소리)과 이라는 차청(긴소리)을 병기하면 소리를 느리고 길게 하라는 음소표기였지오늘날 쌍자음(ㅃ 등)’처럼 된소리를 나타내는 자모가 결코 아니었다.

 

또 과 같은 합용병서를 부정하므로써 우리 언어가 간직한 언어의 역사성을 되짚지 못하게 하였으며(예컨대 >스탄), 이 글에서는 깊이 다루지 못하지만 (훈민)정음 창제에 깊이 간직된 文典(문전), 소위 문법체계의 하나인 餘音(여음)에 무지하였던 탓에 언어표기를 크게 망쳤다게다가 두음법칙과 구개음화로 나타나는 소리의 변형을 그대로 표기에 반영하게 하므로 원래 어휘 형태를 왜곡시켜 문해력을 떨어뜨렸다.

 

이렇게 세종의 (훈민)정음 창제원리를 짓밟고 언어체계를 흩트려 놓은 결과의 총화가 오늘날의 한글인 것이다그렇다면 그런 한글이라는 명칭의 작성자를 두고 논문으로 공적을 다툰들 무슨 가치가 있겠는가?

 

 

한글의 作名父라는 말과 표기에 경악하다

 

필자는 평소 우리말의 모순나아가 급속한 붕괴에 불안을 심각하게 느껴왔다그 붕괴의 원인이 무엇인지또 그 붕괴가 몰고 올 사회적 혼란곧 우리 모든 국민의 정체성 혼란을 어떻게 바로잡아야 할 것인지 연구하고 알려야 한다고 생각하였다.

 

그 첫걸음으로 삼은 것이 바로 한글이라는 용어의 정당성 검토그리고 정음이나 언문을 대체할 만한 당위성과 합리성이 있는지의 검증이었다물론 한글이라는 이름을 만든 사람으로 주시경이 알려져 있고그가 엄청난 존경을 받아왔다는 사실도 잘 알고 있고 필자도 존경한다그럼에도 필자는 그의 언어학적 지식과 학문적 업적에 대해 오랫동안 의문을 품어 왔다.

당연히 한글전용의 아성이 철옹성보다도 더 굳건한 오늘날 얼마나 반발이 심할 것인가 모르는 사람도 아니다.

 

어쨌든 네이버 검색부터 시작하다다소 충격적 제목의 글을 보게 되었다.

 

한글의 作名父가 누구일 것이냐를 두고 갑론을박하는 어느 교수의 글이었다.

참으로 기가 찼다주시경 이전에다른 분이 이미 한글이라는 어휘를 사용한 사례가 있었음을 밝혔던 사실이 못마땅하였던지우리가 상식으로 알고 있던 주시경이 한글을 명명했다는 통념에 못을 박겠다는 의도를 여실히 드러냈다.

 

제목부터 자기 모순이다왜 하필 作名父일까요즈음 필자와 같이 契()을 세계화하여야 한다고 주장하는 사람조차 매우 모호한 경우가 아니라면 문자()를 가급적 쓰지 않고쓰더라도 契(또는 정음 가운데 하나는 괄호 안에 병기한다그런데 이 글의 제목은 괄호조차 없이 作名父라고만 쓰여 있었다놀라운 일이다.

 

첫째옆에 소위 한글 발음 표기를 달아놓지도 않은 채 作名父라고만 썼다는 점에서한글전용을 그리도 주창하는 국어국문학계의 흐름에 배치될 뿐만 아니라, 스스로 ‘작명부’라고만 써서는 의미전달이 되지 않음을 인정하는 것이 된다

둘째()을 전세계 사람들이 모두 배워야 한다고 주장하는 필자조차 ?! 무슨 말이지?’ 하며 뜻이 빨리 전하여지지 않을 정도여서 두세 번을 본 다음에야 단어의 뜻을 짐작할 수 있었다.

 

다시 말해한글만으로 모든 소통이 가능하다면 왜 굳이 한글도 없이 作名父만 표기했는가, 또 命名者나 造語者라는 익숙한 표현 대신거의 누구에게도 친숙하지 않을 作名父라는 말을 선택하였는가 의심된다. 결국 한글전용을 외치지만정작 자신의 주장이 부정당하니 억지 주장을 하려다 모순을 드러낸 것은 아닌가?

 

 

한글이라는 어휘 자체는 뜻조차 모호하다

 

앞서 언급했듯이 契()은 말이 아니라 문자를 뜻한다후한 때 허신이 만든 설문(해자)’를 보면,

 

大約也 易曰後世聖人易之㠯書契

큰 약속이다. 역경에서 이르기를 후세의 어느 임금(古書(고서)의 聖人을 흔히 성인이라 번역하지만, 고대의 聖人은 임금을 뜻하여 필자가 임금이라 번역한것이다)이 이것을 서글로 바꾸었다.

 

후대 청나라 단옥재라는 사람이 대단히 상세한 注()를 달면서 발음을 苦計切(고계절), 곧 우리 발음으로 치면 +=가 되지만 저들의 발음은 그렇지 않다한편 단옥재의 注()에 대하여 모두 동의되지도 않고 필자가 다루는 주제의 글도 아니어서 번역 인용하지 않겠다또 옛 발음을 소급해 연구한 漢字古今音表(중화서국출판 1999)에 의하면 대체로 khiet, khiat, khiei으로 발음되었던 것으로 연구되었다오늘날 발음은 qì(우리 발음의 계에 대응)와 xiè(설에 대응)이다또 강희자전에는 契()이 등장하는 예문과 함께 발음이 여러 가지가 있음을 언급하고 있다.

 

흥미로운 사실은 ‘契’을 이라는 발음하는 사람들은 현재 전세계에서 우리나라 사람들뿐이라는 점이다.

 

우리나라에서 발행된 자전들도 강희자전을 참조하여 편찬되었는데새긴다는 뜻과 문자 자체를 뜻할 때는 ’, 부족이름은 ’(거란을 말함), 애쓰는 모습이면 ’, 사람이름이면 로 읽는다고 하였다그런데 실제로 우리나라에서는 契約(계약)’과 같이 한정된 단어가 아니고문자 자체를 가리킬 때는 모두 이라 발음하였다.

 

그 증거는나이가 든 사람들이라면 모두 서당만큼이나 글방이 더 널리 쓰였음을 기억하고 있다는 점에서도 찾아볼 수 있다文字를 뜻하는 자의 발음은 분명 이었다그럼에도 이런 일상의 뜻과 발음이 우리 자전에 반영되어 있지 않다는 사실은 개탄을 넘어 분노를 일으키게 한다.

 

이런 사실을 바탕으로이번에는 한글의 이 무엇을 근거로 하였는지 따져보자한글이라는 어휘에 어울리는 에 대응할 만한 뜻글은 무엇이 있을까엣센스국어사전(이희승 감수민중서림)을 보니 干閑 등이 올라 있다.

또 다음과 같은 항목이 정리되어 있다.

 

한1  ‘하나’의 뜻. 대략의 뜻.

한2  <옛> ‘하다’의 관형사형. 큰・많은.

한-  ①‘크다’는 뜻 ¶ ~길/ ~글. ②바르다는 뜻 ¶ ~낮/ ~복판/ ~가운데, ③가득하다는 뜻 ¶ ~사발, ④같다는 뜻 ¶ ~패.

 

그렇다면 한글에 어울릴만한 뜻글은 韓이 유일하다그러나 한글이란 말을 처음 생각한 사람 머리 속에 그 韓이 있었을까만약 민족주의적으로 생각하였다 하더라도실제 작명 과정에서 그것이 체계적으로 논증된 바는 없다대체로 순수한 토박이 말을 생각하였을 것이다.

 

결국 크다’, ‘바르다’, ‘가득하다는 뜻을 갖는 접두사 -’만 남는다그렇다면 과연 이 접두사가 세종의 백성 사랑음계 하나의 오차까지 잡아내던 천재적 감각천문학과 음양오행을 두루 통달한 동양철학의 지식을 모두 종합하여 만든 정음을 대체할 수 있는 이름으로 충분할까?

 

만약 하나의 뜻을 염두에 두었다면수많은 글자 가운데 하나에 불과하다는 뜻이 될 것이요또 바르다는 뜻을 생각하였다면 왜 굳이 세종이 직접 명명한 정음을 버려야 하는지 설명되지 않는다. ‘크다라면 무엇이 큰 것인가주체가 없다. ‘가득하다면 무엇이 가득할까모두 애매할 뿐이다.

결론적으로 도 도 어느 쪽도 세종의 창제 목적과 세종이 명명하였던 正音을 합리적으로 대체할 수 있는 명분과 논리성을 갖추지 못하였다.

 

2022년 10월 5~10일 ‘아리수갤러리’에서 열린 ‘주경석 개인전’에 전시되었던 “훈민정음 자모 28자”라는 ‘도자회화’ 작품이다. 훈민정음 해례본의 목판 字體(자체)를 보는 듯한 즐거움을 제공한다.

 

 

조선시대 정음과 언문 등의 실제 사용 빈도

 

필자는 낯선 말을 접할 때그것이 본디 우리가 사용하던 말인지아니면 일본의 조어를 무비판적으로 차용한 것인가 확인하는 방법으로 조선왕조실록 검색을 즐겨 활용한다이번에도 정음 관련 어휘를 검색하였고그 사용빈도를 보며 다소 놀랐다.

 

正音(정음) 2건 2번 (검색 37건 49번 검색. 19번은 음악이나 음운 관련 어휘로 쓰임

訓民正音(훈민정음) 10건 11

諺文(언문) 151건 178번 (성종 때 35연산군 25)

諺書(언서) 386건 433번 (성종 때 출현선조광해군숙종 때 집중)

 

正音廳(정음청) 10건 15

諺文廳(언문청) 5건 6

 

眞書(진서) 40건 45(女眞書(여진글) 6건 포함)

漢字(한자) 22건 24

漢文(한문) 33(검색:123건 가운데 90건은 인명고종 때 26번 집중)

漢音(한음소위 중국발음) 38건 41

漢語(한어소위 중국어) 322건 429

書契(서글) 1170건 (書狀(서장편지를)의 뜻으로 사용왕조실록 번역본은 모조리 서계로 옮김)

 

예상과 달리 언문과 언서라는 어휘 사용 빈도가 매우 높았고, ‘정음과 훈민정음은 세조 때까지 나타나더니뒤에는 성종과 고종 때 각각 한 번씩만 등장한다이를 통하여 조선시대 일반적 어휘는 언문이나 언서였음을 알 수 있다.

 

만약 언문이나 언서가 자국어를 비하하는 어휘였다면 세종 스스로 언문청을 설립할 리도 없고왕조실록에 그리 자주 등장하지도 않았을 것이다언문·언서는 실제 행정과 생활 속에서 널리 쓰인 우리 글의 이름이었다고 보는 것이 자연스럽다.

 

필자의 판단으로는비록 세종의 본래 의도는 발음 표기법의 창제였지만훈민정음이라는 네 글자로 명명하므로 실제 사용상 다소 번거로운 이름이었다는 점이 널리 정착하지 못한 한 이유일 수 있다다만 해례본에서 드러나듯백성들이 누구나 쉽게 배우고 쓸 수 있는 도구가 되었고특히 계층을 넘고 떨어진 가족 간 서신이나 백성들의 억울함을 호소하는 상소 수단으로서 막강한 힘을 발휘하였다는 사실은 분명하다이는 어느 나라어느 영역에서도 쉽게 구현되지 못한 문맹퇴치의 역사적 사례였다.

 

 

이 땅의 언어학자가 수행할 의무

 

세종이 창제하고 명명한 대로 (훈민)정음은 바른 소리를 적는 수단이 일차 목적이었다고 확신한다물론 세종의 창제 목적 가운데 또 다른 축은모든 백성의 의사소통에 더 빛을 발할 수 있었고그것이 자각된 민중 힘으로 작용'하였다는 관점으로 우리 역사와 다른 나라 역사를 비교하면 확연하게 드러난다

 

그럼에도 세종이 수천 년 동안 사용해 온 書契(서글)을 없애겠다는 의지는 어디에도 찾을 수 없다.

 

‘세종이 한글을 창제하였다’는 참람한 말은 아무리 흔하게 쓰여도 역사성도 합리성도 없다. 이러한 말을 계속한다면 우리나라 사람 모두의 사고 구조조차 파괴할 것이다. 두렵지 아니한가.

이 땅의 언어 관련 학자들은 모두 나서서 이 망발을 제지하는 데 앞장서야 한다.

 

또 (훈민)정음의 창제 목적을 다시 통찰하면서이른바 토박이말이라고 부르는 어휘들이 어떻게 생겨났는지각성하고 연구해 보라하늘이 왜 하늘이며사람이 왜 사람인지 궁금하지 않은가토박이말조차 서글에서 기원할 수 있음을 필자는 조심스럽게 귀띔하겠다.

 

합용병서가 우리말에 얼마나 중요한 존재인지 깊이 연구해야 한다그 연구과정은 우리말이 북반구 모든 언어의 뿌리였을 가능성에 대한 열린 시각을 갖게 할 것이다.

 

우리 어휘는 조사감탄사 등을 제외하고 8~90%는 書契(서글)로 이루어졌음을 모르는 사람은 없다즉 書契(서글)을 모르고 우리말은 온전하게 이해할 수 없다아주 조금만 연구해 보더라도 서글 창제의 문화배경이 가의 이 아니라우리 문화에 있음을 바로 알아차릴 수 있다곧 서글 창제자가 우리 직계 조상임을 이해하고이 문자를 어떻게 하면 더 쉽게 배우고 기억할 수 있을지를 연구하는 것이이 시대 언어학자의 의무일 것이다.

 

 

 

작성 2025.11.17 14:11 수정 2025.11.17 14:29

RSS피드 기사제공처 : 우리역사와 땅 / 등록기자: 빅세중 무단 전재 및 재배포금지

해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의

댓글 0개 (/ 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
시치미 쓱 데일리 물티슈 캡형, 50... 11,900원
시치미 쓱 데일리 물티슈 캡형, 50g, 100개입, 10개
https://ads-partners.coupang.com/image1/XOro8K1VtRX7g81tXK5dsKjR_fqfpVckJRfANpRRo_j4s5lCVT7tE3b_l_H170-WtaMeJctLFWU8a146pdf1Zfq03AbaexVN3Z7V33dvJqkUP9jZJtRRYhr24MNlt_cuG8B7zJjHkJt9dN7gIgHNV_ppcTOOaA03cj4umNZrqbzO3CVXwSmzPd9IBrRa7t3s9GuWKH_tY3Fw9yslU8D1dbhUSV0Odfg4DSn2ZsX65TNC3cAnN3jVYL4vv41I70lUUh9Uf_xKJI3kY_B-RIrnXbrbIK4q4iF3WFVa
자세히보기
Bebeen 120 영유아물티슈 캡형... 12,300원
Bebeen 120 영유아물티슈 캡형
https://ads-partners.coupang.com/image1/DTLxqXjIxIYmtTzADRdgtODD-Eh8k5Nx0v4nwUiqPkVpKCICj0S-JnJLHQ7ruC7MvBctE61a7aX5qWKfnwNZo9KK1BeqJTiH2i_CUpDHT3seuzavu9TDgqEEMdeODYTRGvmHg61dlli38phyQ6-mxy1vB6EKdPqWDuKpIF8Vm4P4BTax0WS8Ng0xycILIIXQS2Hj2-3aAAA9eIlbnXxtYWSMmejnvzM_V1k5m5-U_GxVh4WqhjZpv0fDWtm4JLtnY5_5jAqGgkuzSZ28KWR_hJf3sMV8feJBXpN8ppH--qduQQe049s=
자세히보기
코멧 오리지널 유아용 아기물티슈 캡형... 10,890원
코멧 오리지널 유아용 아기물티슈 캡형
https://ads-partners.coupang.com/image1/BZyIdMtFBgs-Ak3mBRrGgKfZGju4aV3Ei-kBHk-J02exsUQYzVcO6AzODy3NMCCK6f9aRCfJfJdvMaqbrLYYCPSYE2cnhWGFCfMmadNxLwkpPlBb8OP6YBUWjz86F1gLk3aBdkisVP8uBNY736A9WpcTgweyzaMT2F38bxT5dVdunvV-Fp3hKz-gpxEsNa3_Iro4E8eQzsxFEL-ZiOTsISni5-6GIN1scd6bGRyDb6S5FbYnNn1hKHUPT2Tv6Az-1W4qXpxTpWMZ_BxD1Ss_bmKTBDVOXNjIWGTG_W2GlsiX
자세히보기
땡큐 오리지널 물티슈 (캡형), 20... 12,390원
땡큐 오리지널 물티슈 (캡형), 20개, 100매
https://ads-partners.coupang.com/image1/26RkORcF58n5XAA125RO9GWqt8HmyuM0Mme_BJPzEE_fYsZYXf5GpiVaHfrrxv81ONFC665of67wlLyFjn-L1p5T3JvvyJ7SVD-COEO1_aSdkL9f3aybApTLww3Ee8GvBhOv4L-0mUbErkWZUKecs90rNy5hYIohv9g-3ZWb6aAuI9uMGIgj6JskPkHFfOyY96fDM6Gd9y-GIliB290BXg26d_P90EHZqDUuskSWQ3UInogFiKac9WnGzMl1qPwNboL3ERmmxn2bes-VjKfMOLFFtxFfr01XqdjdetnLWy83kKducBrPZ33K
자세히보기
리벤스 시그니처 블랙라벨 아기 물티슈... 10,500원
리벤스 시그니처 블랙라벨 아기 물티슈 엠보싱 캡형
https://ads-partners.coupang.com/image1/gM-6BN5X9_Z-FXnygI0RZgF34Eiph8cNFJUV8ls35s8iWApG1VhDH2ZajXN1JMC1VIetcKk7uXasOo_sEUWbhHOBwM7tdNE25A3xRlFqVm0UabxUdhuRAoTSoa9x4j5zor1bNuww_EKSmYlBkGSYIQpAtP0tf0zIWVP0kFhy4Uysk9LoaABiB-ciYarNiV_GKjdbA9kR0XL2ITTPw_xrQWILYN9YIU7SQj-pYCIEzbFA4ncbs3BiFYzEpzdKUANEj7WGNjxyLObjx15dXyap68pTiLNOO73bHH7NFSvXGmKDRwE=
자세히보기
리벤스 퓨어워터 아기물티슈 엠보싱 캡... 9,400원
리벤스 퓨어워터 아기물티슈 엠보싱 캡형
https://ads-partners.coupang.com/image1/g9r0AJBOXeWSbEhYgyO7Z8IoHibovEwxMkHVo8nOSCS6PuQy4j8Yi0dGwMyVtB_5cjcAdheFro6jSfBmalyQt6Ym3fkLNiCAKBjnKMN7mTFHmN7nBsmccjpdbzZcUxPuJtEuGYqc4rzmRYb6uyU53LiOYCwwz9F1rQrPunasQPa5qKRBU4Mmh7d0SW8vvaTPXd0ibc9nKLGS5k5_Q450kczYbjFEeGgYiElLUbPSXuktpq8vS2zTn7lvfw61YYdpHvnI1UxpE6a7e2WytfplLGqKSPqEPSjBYMnNn4c8wdkOI6SN4lt0rMRtuQL_fVTtrLOe
자세히보기
땡큐 물티슈 캡형, 100매, 20개... 13,790원
땡큐 물티슈 캡형, 100매, 20개, 230g
https://ads-partners.coupang.com/image1/iOyFpW2Z9Lig7bluiLtDGv_s8oaWWSCp1FlnDyx6T_4JnrKDiGgQQdVGsfp-SS4TUQo1rytNDrGKmW35_Ew2AgBE1CZcH-PueKMQVQtyizY4aItx4is-m94NDIKuEfEvESnzH66y8ij65YbOPmZs9yx9G_ZE4PTBrjEQ7fAJbWt-FVjcdCyxhPhbuP2rQFXrgreG5H0trcGlHktNdSGX6waWbliZaKv2C9eFaLSzjbBZw2x8VXfrRsxnHYh-_3OtDjMGUaYilnVGS_q3wrDnRpcyWuHzCQoonM4wj_Xe5P9Xz_7hIYxTy_RVSg==
자세히보기
탐사 클래식 물티슈 캡형 15,490원
탐사 클래식 물티슈 캡형
https://ads-partners.coupang.com/image1/D98-DIhlUyPVJIHoD2sxvvpFxZJZKP-NXGzhC95sEvdh1CDRU4-kLxamXvQEU1aBFD4GHZIEYwEmP7g6P__yMTufFnPGkS-8w5GG0BDE_SYCvwin7Hc3sdiGo7Z_Bzb1nDHqyCeUqI9hVIWHThHBJLOmaPcq33HnY9RywK1Z4c2DquMm_ka_sonvilemhfZqcDnvngZy09lqiHV-fGHG-ptsF8DFXeeiK0RFbcJO_oZPKITI2is8f-ZnVY-3Us-g86FbfJg7MRlLyIaR7o5M6yoIcduccLEIwFq0L6CYSnatgUn9
자세히보기
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
Shorts NEWS 더보기
서울 한채 값으로 지방 아파트 700 채.
만보 걷기? 오히려 건강 해칠 수 있다.
자식보다 낫다? 부모님 홀리는 ai의 정체!
직장 내 괴롭힘의 끔찍한 결말
굶지 않고 똥뱃살 빼는 3가지 습관
도가니텅? 사골국? 관절엔 효과없다
허리 통증을 이기는 100세 걷기 비밀
하치노헤시
심박수, 가만히 있어도 100? 돌연사, 위험!
외로움이 돈보다 무섭다!
하치노헤, 여기 모르면 손해!
도심에서 전원생활? 가능합니다. ‘화성파크드림프라브’
겨울 돌연사, 혈관 수축 경고
‘아직도 육십이구나’라고 말하던 국민배우 이순재의 마지막 메시지
가마지천 자전거 위험
암환자의 영양관리/유활도/유활의학
마음속 파장을 씻어내는 방법 #유활 #유활의학 #류카츠
유활미용침으로 젊고 탄력있는 피부를 만드세요
류카츠기치유(流活気治癒) #유활의학 #유활치료원 #우울증해소
덕수궁 수문장체험
스카이다이빙(소라제작)
오토바이와 반려견 충돌 사고 #반려견 #교차로 #충돌사고
엄마가 매일쓰는 최악의 발암물질ㄷㄷ
박정희 시리즈 9
박정희 시리즈 12
박정희 시리즈 11
이병도의 변화에 대한 당시 역사학계의 반응 S #역사왜곡 #역사바로잡기 ..
박정희 시리즈 10
유튜브 NEWS 더보기

부의 이동심리, 타워팰리스가 던지는 경제적 신호

그대는 소중한 사람 #유활의학 #마음챙김 #휴식

나 홀로 뇌졸중, 생존 확률 99% 높이는 실전 매뉴얼

숨결처럼 다가온 희망. 치유.명상.수면.힐링

통증이 마법처럼 사라지다./유활도/유활의학/유활파워/류카츠대학/기치유

O자 다리 한국, 칼각 일본? 앉는 습관 하나가 평생 건강을 좌우한다

겨울마다 돌아오는 ‘급성 장폭풍’… 노로바이러스, 아이들 먼저 덮쳤다

아오모리 강진, 철도·항만·도심 모두 멈췄다… 충격 확산

경기도, 숨겨진 가상자산까지 추적했다… 50억 회수한 초정밀 징수혁신으로 대통령상 수상

간병 파산 막아라... 경기도 'SOS 프로젝트' 1천 가구 숨통 틔웠다 120만 원의 기적,...

100세 시대의 진짜 재앙은 '빈곤'이 아닌 '고독', 당신의 노후는 안전합니까...

브레이크 밟았는데 차가 '쭉'... 눈길 미끄러짐, 스노우 타이어만 믿다간 '낭패...

"AI도 설렘을 알까?"... 첫눈 오는 날 GPT에게 '감성'을 물었더니

응급실 뺑뺑이 없는 경기도, '적기·적소·적시' 치료의 새 기준을 세우다

GTX·별내선·교외선이 바꾼 경기도의 하루… 이동이 빨라지자 삶이 달라졌다

행복은 뇌에서 시작된다. 신경과학이 밝혀낸 10가지 습관

행복은 뇌에서 시작된다 신경과학이 밝혀낸 10가지 습관

자신을 칭찬할 수 있는 용기, 삶을 존중하는 가장 아름다운 습관

아이젠사이언스생명연, AI 신약 개발 초격차 확보 전략적 동행

제주에서 시작된 건강 혁신, 임신당뇨병 관리 패러다임을 뒤흔든 교육 아카데미