Daily Bread and the Kingdom of God – Pastor Jang Jae-hyung


Pastor Jang Jae-hyung takes the petition in the Lord’s Prayer, “Give us today our daily bread,” as a central axis to offer a careful interpretation of the kingdom of God and history, matter and spirituality, forgiveness and the Holy Spirit, and the transition from a possession-centered life to a love-centered life. Going beyond ordinary economic needs, this is a theological and practical meditation that deeply reflects on the Christian mode of existence that moves from having mode to loving mode through the spirituality of the “three loaves of bread” that give life to others.


At the center of the Lord’s Prayer in Matthew 6 lies the petition, “Give us today our daily bread.” It is so familiar that we easily let it slide by as a merely formal phrase. But in the preaching of Pastor Jang Jae-hyung (David Jang), this verse is freshly illuminated as a decisive key that runs through the whole of the Christian’s ontological purpose, direction in life, and form of love. He shows in detail that this prayer is not just a modest everyday request—“give me enough food to live on today”—but a profound theological plea offered at the point where history moving toward the kingdom of God, our concrete economic life, and our love for others intersect. And at the conclusion of all this interpretation stands the shift of perspective that Pastor Jang repeatedly stresses: the transition from having mode to loving mode—that is, the gospel declaration that the essence of life is not “how much you own,” but “how you love and exist.”


The Lord’s Prayer begins by proclaiming two fundamental premises: “Hallowed be your name” and “Your kingdom come.” Pastor Jang Jae-hyung (founder of Olivet University) interprets these two petitions as basic propositions that define the purpose of human existence. Faced with the questions “Why do I exist?” and “Where is history heading?” Scripture gives a clear answer: we are created to live so that God’s name is hallowed, God’s kingdom comes, and God’s will—already perfectly fulfilled in heaven—is realized here on earth as well. As Hebrews testifies that “this world is a copy and shadow of what is in heaven,” he understands the heavenly kingdom as the true reality, and this world as the shadow and projection of that reality. History, then, is not a random wandering, but a great journey converging toward the eschatological conclusion already determined in heaven: the kingdom of God. It is highly significant that the next petition in the Lord’s Prayer, “Give us today our daily bread,” is located on top of this view of history.



What is striking is that immediately after this majestic cosmic vision is proclaimed, an extremely down-to-earth subject appears—bread, rice, money. “Daily bread” is by no means an abstract spiritual symbol. As English Bibles translate it, it refers quite literally to the bread we eat each day, the daily table, the living expenses we need today. Pastor Jang calls this point “a thoroughly honest prayer.” The prayer God taught us never demands an unrealistic spirituality that says, “You take care of your material needs yourselves.” Rather, God commands us, “Ask for what you need to live. Earnestly ask for the bread you need today.” At the same time, Deuteronomy 8:3 states clearly, “Man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the LORD.” Bread—that is, food and money—is a necessary condition of life, but never a sufficient one. Biblical spirituality stands within this tension: acknowledging the importance of material things, yet refusing to grant them absolute value. Human beings must live by the Word, yet that Word never ignores our need for bread.


At this point a unique Greek word in the Lord’s Prayer reveals its meaning in a fresh way. The word translated “daily”—epiousios—is a rare expression that appears only in the Lord’s Prayer in the entire New Testament, and carries the nuance of “for today,” “necessary for that day,” “indispensable for sustaining existence.” In other words, this prayer is not a petition seeking to justify greedy accumulation, but a request for “enough to live this day by faith,” a sufficiency that allows us to live in dependence on God. Yet in Pastor Jang’s interpretation, this “enough” never stops at being merely my own personal sufficiency. Here Luke 11 offers a crucial insight.


Luke 11, together with the version of the Lord’s Prayer that Luke transmits, condenses the core themes of prayer into three: the kingdom of God, daily bread, and forgiveness. At the front stands the kingdom of God, the terminus and goal of history; at the end stands forgiveness, which restructures all human relationships. And in between, right in the middle of concrete reality, lies “daily bread.” Like a bridge connecting the two great pillars of the kingdom and forgiveness, the petition for daily bread is positioned there. Throughout the whole process of living for the kingdom of God, forgiving others, and restoring broken relationships, the very practical needs of bread, rice, and money are always involved. God not only allows these material needs themselves to become topics of prayer, but also teaches us about a life of love and about his kingdom through them.


Luke then introduces the parable of “the man who went to his friend at midnight” to explain the weight of this daily bread. In Jewish society, knocking on someone’s door at midnight was a serious breach of common sense and courtesy. Once the door was shut, the day was over; to knock when the family was already lying down asleep together in one room was almost like invading the inner circle of the household. Yet a man comes to his friend’s house at midnight, bangs on the door, and says, “Friend, lend me three loaves of bread.” Not one, not even two, but three. Pastor Jang gives theological symbolism to this expression “three loaves.” To take care of one meal for oneself, one loaf is enough. Two loaves would be enough for me to eat now and to have one more meal later. But three loaves mean a portion that goes beyond myself and can be shared with another—a surplus prepared for someone else. To ask for three loaves is to ask not only “to fill my own hunger,” but “to feed the hungry guest who has just come to my house.” At this moment the concept of “daily bread” expands dramatically. Daily bread is no longer “the bare minimum for me to survive alone,” but “a sufficiency by which I and my neighbor together can live as human beings.”


The Jewish people, bearing the Old Testament spirit expressed in the saying “better to lend than to borrow,” are a people who value honor and courtesy and have a culture that tries not to put others into unnecessary trouble. For such a Jew to knock on a door at midnight and demand three loaves of bread is a bold decision that goes beyond common sense. Yet Jesus evaluates this “request so persistent it seems rude”—this shameless persistence (gangcheong)—positively. “Even though he will not get up and give him anything because he is his friend, yet because of his impudence he will rise and give him whatever he needs.” Pastor Jang reads in this verse a powerful driving force: “a love that goes beyond oneself toward the other.” What leads this man out into the street at midnight, to a firmly closed door, and into a stance of unrelenting persistence is not simply material lack, but an urgent love that wants to feed a hungry guest. That love moves the heart of the friend who has bread and in the end makes him give, “as much as he needs,” generously and sufficiently.


At this point Pastor Jang directly criticizes the having mode that dominates modern civilization. Our everyday language overflows with “I have…”. We live in an age where the house I have, the assets I have, the credentials I have, the connections I have seem to be my very identity and value. But this possession-centered paradigm structurally presupposes lack. No matter how much we have, it always feels insufficient; we think only having more will calm our anxiety. By contrast, the gospel calls for a shift from having mode to being mode, and further to loving mode. We must go beyond merely asking, “How can I exist in a truly human way?” to asking, “How can I exist while willingly emptying myself for the sake of others?” The expression loving mode, as Pastor Jang uses it, points precisely here. It is a way of life that moves from seeking daily bread only to meet my own needs to the three loaves of bread that also embrace my neighbor’s needs—a mode of existence that uses what I possess as a channel of love. When this shift actually takes place, we no longer evaluate life by “How much have I accumulated?” but interpret it by “How deeply have I loved?”


Luke 11 then records the words we know so well: “Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.” Pastor Jang reads this not as a generic slogan encouraging prayer, but as a promise closely linked to the preceding parable of the friend at midnight. The starting point of prayer is the belief that “there truly is a personal God who answers when we ask.” If God did not exist, human life could only end in tragic futility. But the moment we come to know God, an entirely different horizon of possibility opens up. Prayer is not vague self-suggestion; it is a concrete act of drawing near to God the Father who answers. And the promise that “everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks it will be opened” shows how trustworthy the foundation of our relationship with God is.


Luke immediately unfolds this truth even more persuasively through the relationship between parents and children. What father, if his son asks for a fish, will give him a snake instead? Or if he asks for an egg, will give him a scorpion? Even evil human fathers know how to give good gifts to their children—how much more, then, our Father in heaven. And then comes the climactic sentence: “How much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!” Pastor Jang presents this verse as the ultimate goal of prayer. Among the many gifts we receive through prayer, the most decisive and precious is the Holy Spirit. In the Old Testament era, if once in several centuries a person received the anointing of the Spirit, the whole nation would take notice. But now, he says, an age has dawned in which anyone who asks may receive the Holy Spirit as a gift. As Romans 8:32 declares, God has already not spared his own Son but given him up for us all. The one who gave even his Son has no reason to withhold the Holy Spirit or anything else.


Here an important question arises: How are “the prayer for daily bread” and “the gift of the Holy Spirit” connected? The Holy Spirit is not merely the Spirit who bestows supernatural gifts, but the Spirit who reshapes the very structure of our desires. He dismantles the greed and self-absorption of the having mode and plants within us the love and self-emptying of the loving mode. A person who has received the Spirit prays for daily bread in a different way. Rather than asking for secure systems and safety nets that will let me live comfortably on my own, I begin to ask boldly for what is needed for the kingdom of God—to feed the hungry, clothe the naked, and raise up the oppressed. In other words, the Spirit pours into us the courage to ask for “three loaves of bread.” He is the one who leads us to seek a sufficiency that can sustain both ourselves and others, and to have a holy shamelessness that will gladly knock even at midnight because of love.


In addition, Pastor Jang offers a symbolic interpretation of the scene where Jesus and Peter pay the temple tax. Taken literally, the incident in which Jesus tells Peter, “Go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a coin. Take it and give it to them for my tax and yours,” is a story of miraculous provision. But he also reads this scene as a spiritual parable: “Gain a person and solve the problem together.” As the kingdom of God expands, new needs arise—but at the same time new co-workers, new resources, and new relationships are given. When one soul turns to the Lord, it does not end with that individual’s salvation; it is the gaining of a friend who will dedicate himself together for the kingdom of God. In this sense, the prayer for daily bread is also a prayer for people. What is supplied is not only money and resources, but friends who will break bread together and live for the kingdom.



In modern capitalist society, Christians stand on a constant testing ground. The pressure to own more, the anxiety-driven marketing that says you are only safe if you have more, and the performance mentality that demands ever-faster growth have seeped deep into the church as well. Even faith itself easily degenerates into a functional tool for the question, “How can I use God to design my survival and success a bit more securely?” It is precisely at this point that Pastor Jang’s cry, “Turn from having mode to loving mode,” becomes a radical and challenging proclamation. We are to pray for daily bread, but not for ourselves alone; we are to pray for the kingdom of God and for others. If I have two coats, one exists for me to wear, and the other exists to give to someone else. The three loaves of bread are not there for me to eat my fill, but as surplus prepared to feed the hungry friend who comes at midnight. From this perspective, the very definition of abundance is fundamentally reconfigured. The truly rich person is not the one who has much, but the one who shares much. As 2 Corinthians 8:9 says, the Lord, though he was rich, became poor for our sake, so that through his poverty we might become truly rich. A disciple who follows him must inevitably walk the same path.


Such theological insight has power only when it is connected to concrete forms of life. When we pray, “Give us today our daily bread,” we can confess like this: “God, please provide what I need to live today, and also grant a surplus sufficient to feed, clothe, and care for someone else. Let my rice jar, my wallet, my time, and my talents be not a storehouse for myself alone but a channel for your kingdom.” At the same time, we must ask ourselves: “God, among the daily bread I have already received, is there a portion you originally gave me to pass on to someone else that I am clutching as my own?” When the Holy Spirit shines on our conscience and thoughts with this question, we begin to redesign our everyday consumption, use of money, relationships, and allocation of time. This reconfiguration is precisely the process of conversion from having mode to loving mode.


Furthermore, the prayer for daily bread must always lead into a prayer for forgiveness. Through the structure kingdom of God–daily bread–forgiveness, Luke shows that a genuine life of the kingdom cannot stand unless it addresses both material realities and relationships at the same time. To live for the kingdom necessarily requires the restoration of relationships, and true restoration is impossible without forgiveness. Forgiveness is always the choice of the one who bears loss, the loving decision to reach out first. In a sense, forgiveness may be an even more difficult kind of “daily bread” than sharing material goods. If there is a measure of patience, forbearance, and renewed love that I must supply each day to a particular person, that too is an essential need I must ask God for. “God, today again, grant me enough inner nourishment to love this person once more.” In this way, daily bread is a rich concept that goes beyond bread and rice and money to encompass the whole invisible stock of love, forgiveness, and endurance.


In the end, the world into which Pastor Jang’s preaching invites us is simple, yet at the same time demands a radical transformation. History is flowing toward the kingdom of God, already perfectly fulfilled in heaven, and we are those who have been sent into this world for that kingdom within the flow of that history. In that process we must ask for daily bread every day. We must ask for today’s food, today’s money, and what is needed for today’s calling and relationships. But that prayer must not remain “a prayer for my own survival.” It must become a petition to be a channel of love that feeds, clothes, and cares for the hungry and poor, the marginalized and weak, thereby bringing the kingdom of God nearer. And at the summit of all these prayers must stand the prayer for the Holy Spirit, who alone makes such a life of love possible within us.


“Give us today our daily bread.” Within this short phrase are condensed the kingdom of God and history, economics and spirituality, forgiveness and the Holy Spirit, the having mode and the loving mode. It is now time to move beyond merely reciting this prayer with our lips and to live it out with our whole existence. As we look today at our table and our wallet, our schedule and our talents, and the empty spaces deep within our hearts, we can pray like this: “God, let the daily bread I ask for include three loaves of bread to save someone’s life, and fill me with your Spirit so that I may keep on sharing that bread to the end.” This confession is the very heart of the Lord’s Prayer as Pastor Jang bears witness to it, and the depth of the gospel contained in the prayer for daily bread.


www.davidjang.org


작성 2025.11.25 20:25 수정 2025.11.25 20:34

RSS피드 기사제공처 : 굿모닝매거진 / 등록기자: 최우석 무단 전재 및 재배포금지

해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의

댓글 0개 (/ 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
Shorts NEWS 더보기
얼굴천재 차은우, 200억 탈세 의혹에 국방부도 등 돌렸다?
AI 운명기상청/안개 속 시속 200킬로미터 질주를 멈추십시오 2026년..
박군. 한영 부부 이혼설의 진짜 반전
뮤지컬 보니 앤 클라이드 후#뮤지컬후기 #보니앤클라이드 #뮤지컬보니앤클라..
당신 학원에는 이야기가 있는가? #학원컨설팅 #음악학원운영 #piano#..
백주선변호사 주광덕 남양주시장 직무유기 공수처는 수사촉구!
[광고] 점심에 몸이 살아난다, 보약밥상 추어탕 한 그릇 #보약밥상 #점..
겨울만 되면 내가 곰이 된 것 같아. ‘햇빛 결핍’의 경고
15만 원 작품이 1만1천 원 #백종찬 #수묵임파스토디지털 #CCBS갤러..
콩쿠르는 왜 이렇게 많아졌을까 #음악학원운영 #음악학원운영 #piano ..
칭찬랜드의 마지막 비전 #요양원 #존엄한노년 #칭찬랜드 #노년의가치 #인..
서울 한채 값으로 지방 아파트 700 채.
만보 걷기? 오히려 건강 해칠 수 있다.
앵무새 밈
호랑이 지금 AI동영상
Create a 19 second vertical short video ..
AI 숏츠 데모영상 너구리편
AI동영상제작 나레이션·앵커뉴스·동물밈 선택
사람 많다고 소문 나는 학원이 좋은 학원은 아니다#음악학원운영 #음악학원..
커리큘럼이 있는 학원과 없는 학원의 차이#음악학원운영 #커리큘럼 #음악교..
욕심이 화를 부른다#음악학원운영 #음악학원창업 #신도시학원 #학원입지전략..
더 이상 상업적 마인드는 통하지 않는다 : 음악학원의 진정한 가치와 운영..
왜 우리는 쇼팽으로 시작하는가#클래식음악 #쇼팽 #프레데리크쇼팽 #피아노..
콩쿠르는 왜 이렇게 많아졌을까#클래식음악 #콩쿠르 #음악교육 #음악입시 ..
AI는 음악의 값을 낮추는가, 돈의 길을 바꾸는가#ai 음악 #AI작곡 ..
쿠팡 3,370만명 개인정보 유출 사태의 본질은'데이터 주권 침해'라고 ..
국회 과학기술정보방송통신위원회 최민희 위원장 백주선 변호사 쿠팡의 대규모..
이건 테마공원이 아닙니다 신도시입니다 #칭찬랜드 #문화IP신도시 #한중일..
유튜브 NEWS 더보기

내 엄마밥 (Feat. 고미영)

《성공적인 피어싱 창업 노하우》

안성찬 저자의 『완벽한 몰입 설계』

[사부의스킬앤드릴/뉴스룸]홍익대 이형주교수, MediaPipe 활용한 실시간 농구 슈팅자세 교정 앱 개발 -...

ICE 총격 영상,미국시민 간호사 사망, 누구를 위한 단속인가

호크마, AI가 절대 흉내 낼 수 없는 인간의 마지막 보루, 지식을 지혜로 바꾸는 연금술

모두입찰

서울 부동산 시장 매물 홍수일까, 거래 빙하기일까?

다 무녀졌다고 느낀 날. 모든 것이 시작되었다.

music & people life, 공연, 지역축제, 문화행사, 기업행사, 동창회, 웨딩, 교육, 가족파티...

보도자료란 무엇인가? 광고와 다른 언론 정보의 기준

언론홍보란 무엇인가? 검색을 넘어 AI에 남는 보도의 방식

"착하면 호구된다?" 라하밈, 진정한 연민의 숨겨진 힘

백주선변호사 대한민국 국민, 노벨 평화상 후보 추천 캠페인

트럼프의 최후통첩, 세계가 초긴장한 이유는?

버티는 것이 곧 믿음이다! 3,000년 전 히브리인이 발견한 최강의 멘탈 관리법

생명의 알파벳 고대 지혜로의 여정

보도자료란 무엇인가|설명 구조와 신뢰의 기준 정리

빛의 통찰인가, 불꽃의 열정인가? 한 글자, 두 영혼 신שׂ과 쉰שׁ

언론홍보란 무엇인가|신뢰 기반 콘텐츠 전략의 구조