
미국의 작가이자 인권 활동가 마이클 에반스(Michael Evans) 가 심리적 회복과 자아 성찰을 주제로 한 신작 프로젝트 ‘더 리얼 매트릭스 리로디드(The Real Matrix Reloaded)’ 의 한국어판 도서와 오디오북을 선보였다.
이번 한국어판에는 한국의 싱어송라이터 디아(Dia) 가 참여해 따뜻하고 담담한 내레이션으로 작품의 감정선을 완성했다.
에반스는 지난 20년간 실종 및 인신매매 피해 여성·청소년을 구조하고 지원해 온 인물이다. 2005년 그는 비영리단체 킹스맨 필란트로픽 코퍼레이션(Kingsman Philanthropic Corp.) 을 설립하고, 자신이 운영하던 USPA 네이션와이드 시큐리티(USPA Nationwide Security) 와 연계해 구조 활동을 이어왔다.
이번 작품은 “현장에서 사람을 구하는 것에서 한걸음 더 나아가, 이제는 마음을 회복시키는 일로 확장하려는 시도”라는 그의 설명처럼, 구체적 지원에서 ‘내면 치유’라는 정신적 회복의 단계로 발전한 프로젝트다.
보이지 않는 감옥에서 벗어나는 과정
‘더 리얼 매트릭스 리로디드’는 영화 매트릭스(Matrix) 의 상징을 빌려 인간의 트라우마를 ‘보이지 않는 감옥’으로 표현한다. 책은 이 감옥에서 벗어나기 위한 과정을 용서·수용·자기 인식 등 다섯 단계로 나누어 서술하며, 에반스가 25년에 걸쳐 탐구한 철학·심리학·신경과학의 통찰을 녹였다.
그는 “우리가 감옥이라 믿는 많은 것이 마음이 만들어낸 허상일 수 있다”며 “그 문이 사실은 처음부터 잠겨 있지 않았다는 사실을 깨닫는 순간, 치유는 시작된다”고 전했다.
디아의 참여… ‘혼자가 아니라고 말하고 싶었다’
이번 한국어 오디오북은 디아가 직접 내레이션을 맡아 완성됐다. 그녀는 “녹음 내내 상처를 가진 사람들이 잠시나마 숨을 고를 수 있길 바랐다”며 “이 콘텐츠가 누군가에게 ‘당신은 혼자가 아니다’라는 메시지로 다가가길 바란다”고 소감을 밝혔다.
디아는 최근 자작곡 ‘365 Christmas’ 를 발표하며 활발한 음악 활동을 이어가고 있어, 이번 협업이 더욱 눈길을 끈다.
언어는 달라도 메시지는 하나
이 프로젝트는 한국어, 영어, 중국어, 힌디어 등 4개 언어로 제작됐다. 중국판은 닝보 출신 교사 장먀오먀오(Zhang Miaomiao), 힌디어판은 인도 성우 타만나 발와다(Tamanna Balwada)가 참여했다. 각 나라의 해석과 감정이 더해지면서 ‘공통의 치유’라는 메시지가 전 세계 청중에게 전달된다.
모든 오디오북은 432Hz 사운드 디자인으로 제작되어, 심리적 안정과 몰입을 돕는다.
수익금, 다시 세상으로 돌아가는 희망의 씨앗
프로젝트의 수익금은 전액 킹스맨 필란트로픽 코퍼레이션을 통해 피해 여성과 청소년의 교육 및 자립 프로그램에 사용된다. 에반스는 “언어는 달라도 전달하려는 메시지는 하나다. ‘당신은 부서지지 않았다’는 믿음이 그것”이라고 강조했다.
무료 공개와 글로벌 확산
한국어 오디오북은 유튜브 채널 ‘The REAL Matrix Audio Series’(한국어명: 마이클 에반스: 명상의 매트릭스) 를 통해 무료로 들을 수 있으며, 도서 버전은 아마존, 교보문고, YES24 등 주요 서점에서 판매된다.
‘더 리얼 매트릭스 리로디드’는 단순한 책을 넘어, 인간의 상처를 공감하고 치유로 이끄는 실천적 콘텐츠로 자리 잡을 전망이다.
이번 프로젝트는 인신매매 피해자를 구하던 인권 운동가의 경험이 철학적 치유로 확장된 사례로, 사회적·정신적 회복의 상징적 모델로 주목받고 있다. 특히 K-콘텐츠로서 한국 가수가 참여한 오디오북을 통해 한국 청중에게 감성적 공감과 실질적 위로를 전달한다는 점에서 의미가 깊다.
마이클 에반스와 디아의 협업은 예술과 인권, 그리고 치유의 경계를 허문 프로젝트다.
이들의 메시지는 단순히 고통의 회상을 넘어, 자기 회복의 가능성을 일깨우는 사회적 대화로 확산되고 있다.



















