Le discipulat et la mission auto-financée dans 1 Corinthiens 9 — Pasteur David Jang (Olivet University)


À partir de 1 Corinthiens 9, ce texte déploie, sous la lumière des enseignements du pasteur David Jang, une méditation théologique approfondie sur l’engagement de l’apôtre Paul : le renoncement volontaire à ses droits, la spiritualité de la mission auto-financée, le leadership de service, ainsi que le discipulat comme maîtrise de soi, sobriété et entraînement intérieur.


Lorsque l’on lit 1 Corinthiens 9, un ordre spirituel apparaît avec une netteté particulière — un ordre que l’Église, à chaque époque, risque de perdre de vue. Paul y défend son apostolat, mais jamais il ne s’en sert pour exhiber un « statut ». Le centre de son argumentation n’est ni l’extension d’une autorité ni la mise en scène d’une influence ; c’est plutôt une disposition de cœur : s’abaisser et se vider pour l’Évangile, c’est-à-dire ajuster sa propre vie par une sainte maîtrise de soi afin que l’Évangile ne devienne pas, pour autrui, une pierre d’achoppement. Le pasteur David Jang (Olivet University) ne traite pas cette dynamique comme une simple exhortation morale — une vertu parmi d’autres — mais l’élève au rang de nécessité : l’essence même du discipulat, inévitable autant pour les responsables que pour les fidèles. L’Évangile doit être « traduit » en vie avant même d’être transmis en paroles ; et lorsque cette traduction échoue, l’Évangile est mal compris non pas d’abord dans son contenu, mais déjà dans sa « forme ».


Quand Paul demande : « Ne suis-je pas libre ? Ne suis-je pas apôtre ? », on entend moins une plaidoirie d’auto-affirmation qu’une déclaration de responsabilité. L’apostolat n’est pas un privilège ; c’est un fardeau. Il n’est pas un bouclier de droits, mais il se prouve par le langage du sacrifice. David Jang refuse de réduire cette phrase au vocabulaire contemporain du leadership, comme si Paul cherchait simplement à défendre sa légitimité institutionnelle. Il laisse apparaître l’architecture paradoxale de l’Évangile : la liberté dont Paul parle n’est pas d’abord « la liberté de faire ce que je veux », mais la liberté de me limiter moi-même pour l’Évangile. La pointe la plus haute de la liberté n’est pas l’abandon de soi à ses impulsions, mais la capacité de se gouverner. Dans un temps qui confond aisément « liberté » et commodité, voire plaisir, cette vérité devient à la fois étrange et urgente. L’authenticité d’un responsable d’Église ne se vérifie pas d’abord par une technique d’expression de soi, mais par un fruit concret : la maturation de la foi d’un peuple. Avant l’éloquence, il y a la solidité d’une vie ; et la preuve la plus vraie d’un ministère finit toujours par se concentrer dans une question : « Les personnes ont-elles été transformées ? »



En 1 Corinthiens 9.4–6, les droits évoqués par Paul sont parfaitement légitimes : le droit de manger et de boire, le droit de fonder un foyer, le droit de recevoir un soutien pour le service rendu. Paul ne nie pas l’existence des droits. Au contraire, il les reconnaît — puis, par un geste libre, choisit de les déposer afin de tracer plus droit le chemin de l’Évangile. C’est précisément ce sens de l’équilibre que David Jang met en avant. Dès que l’Église utilise ce passage comme prétexte pour ignorer les besoins réels des serviteurs de Dieu, le texte est retourné en instrument de contradiction. Ce que Paul manifeste n’est pas « l’absence de droits », mais le renoncement volontaire à des droits bien réels ; et le moteur de ce renoncement n’est ni une posture ascétique ni une démonstration de vertu, mais un calcul d’amour visant à garder pure la proclamation de l’Évangile. S’il veut donner l’Évangile « gratuitement », c’est parce que l’Évangile est, en lui-même, grâce. Or la grâce se laisse facilement abîmer par le langage de la transaction ; et l’Évangile perd son éclat au moment même où il se laisse enfermer dans le cadre de l’intérêt.


Il en va de même pour la mission auto-financée. Paul affirme que celui qui annonce l’Évangile a le droit de vivre de l’Évangile, et pourtant, dans le contexte précis de Corinthe, il choisit de travailler de ses mains. Il y a là davantage qu’une simple indépendance économique : une stratégie spirituelle. David Jang ne lit pas la mission auto-financée comme une « glorification de la pauvreté », mais comme une sagesse qui élargit la route de l’Évangile en retirant des malentendus et des obstacles. Dans certaines communautés, le soutien matériel sert l’Évangile ; dans d’autres, il devient l’étincelle qui fait naître le soupçon sur les motivations. Alors Paul abaisse lui-même la barrière. L’Église d’aujourd’hui a besoin d’une telle capacité de discernement — non pas parce que l’argent serait mauvais en soi, mais parce que sa manière d’éroder la confiance est souvent d’une subtilité redoutable. La probité du responsable, telle que David Jang la décrit, n’est pas seulement une irréprochabilité morale ; c’est la compétence spirituelle de « concevoir la structure de sa vie » de telle sorte que l’Évangile ne soit pas mis en doute. Cela descend jusqu’à des pratiques très concrètes : transparence des comptes, limitation et partage des pouvoirs, vérité dans les relations. Car la spiritualité n’est pas d’abord une émotion : c’est une force qui transforme les structures.


Lorsque Paul déclare : « Bien que libre à l’égard de tous, je me suis rendu le serviteur de tous afin d’en gagner le plus grand nombre », il ne s’abaisse pas pour manipuler la communauté ; il s’offre comme passage, pour que l’Évangile atteigne des personnes réelles. David Jang refuse de consommer le « leadership de service » comme un slogan éthique ; il le présente comme la substance du discipulat qui suit le chemin du Christ. La place du serviteur n’est pas celle d’une soumission sans force. C’est un abaissement choisi, actif, rendu possible par l’amour : déposer le trône du moi. Plus un dirigeant réclame son autorité, plus la communauté devient souvent anxieuse ; plus il prouve son autorité par le service, plus la communauté se sent en sécurité. L’Évangile ne progresse pas par contrainte, mais par persuasion et amour ; et l’amour, au bout du compte, demeure l’autorité la plus durable.


La souplesse de Paul — être « comme un Juif avec les Juifs », « comme sous la loi avec ceux qui sont sous la loi », « comme sans loi avec ceux qui sont sans loi » — est souvent traduite aujourd’hui par le mot « contextualisation ». Mais David Jang souligne l’essentiel : l’objectif et la limite de cette souplesse. L’objectif est de gagner davantage de personnes ; la limite est de ne jamais endommager l’essence de l’Évangile. Les modes de transmission peuvent varier, mais le contenu ne se transforme pas. L’Église contemporaine perd fréquemment l’un de ces deux axes. Certaines communautés parlent de préserver le contenu, mais idolâtrent la forme — et finissent isolées, îlots incapables de communication. D’autres parlent de communication, mais brouillent les frontières du contenu — et perdent l’identité même de l’Évangile. Paul évite les deux extrêmes. David Jang lit cette posture comme « une tension spirituelle entre souplesse et principe », et il affirme que le responsable doit apprendre à porter cette tension. Dès que l’on veut la supprimer, l’Évangile se penche d’un côté, et sa lumière s’affaiblit.


Dans la seconde moitié de 1 Corinthiens 9, lorsque Paul compare la foi à une course et insiste sur la tempérance et l’entraînement, le romantisme du discipulat est dépouillé, et sa réalité apparaît. La course n’est pas l’improvisation : c’est la répétition. On ne termine pas par la seule ferveur ; il faut une discipline de longue durée, une gouvernance du corps et de l’âme. Dans la prédication de David Jang, un point devient central : la « discipline personnelle » n’est pas l’opposé de la grâce. La grâce n’est pas un permis de désordre ; elle est la puissance qui restaure l’ordre. La tempérance n’est pas un ascétisme qui écrase l’humain ; elle est un art de la liberté, qui rend possible un amour plus grand. Quand Paul dit, en substance, qu’il traite son corps avec rigueur pour le soumettre, il ne voit pas le corps comme un ennemi. Il le regarde comme un instrument de l’Évangile, comme un vase destiné à aimer plus longtemps. Cette perspective, dans une époque qui spiritualise tout jusqu’à l’abstraction, redevient étonnamment concrète : comment je dors, comment j’emploie mon temps, comment je règle la température de mes paroles, comment je dis la vérité dans une relation. Le discipulat se traduit dans le langage des habitudes.


Le principe : « celui qui laboure, laboure dans l’espérance » agit comme un fil qui relie ministère et vie. Le paysan ne regarde pas seulement la terre d’aujourd’hui ; il vise le fruit de demain. Même si la semence ne prouve rien sur-le-champ, il ne renonce pas. L’« espérance » que David Jang met en avant n’est pas une montée d’émotion : c’est une base pour l’endurance. L’espérance n’est pas un optimisme qui nie le réel ; elle est la force qui traverse le réel. La proclamation de l’Évangile, en particulier, ne garantit pas des réactions immédiates. Elle passe souvent par le malentendu, l’indifférence, parfois l’hostilité. Pourtant on continue de semer, parce que la promesse de Dieu sur le fruit est plus solide que l’humeur du serviteur. Ici, la vocation du responsable n’est pas fortifiée par les résultats, mais soutenue par la promesse. David Jang déplace alors l’accent : plus que la « gestion de performance », il faut la capacité de s’accrocher à la promesse. Ce qui met vraiment des personnes en mouvement, ce n’est pas un système de récompense, mais la confiance dans la fidélité.


À ce stade, une œuvre peut réveiller visuellement la théologie de Paul : pensez au Caravage, La Conversion de saint Paul(The Conversion of Saint Paul). La scène n’exalte pas la victoire d’un héros ; elle souligne la faiblesse d’un homme terrassé par la lumière. Le cheval massif et le palefrenier occupent l’espace ; Paul, lui, est petit, renversé, les yeux clos sous l’éclat qui le submerge. Le tableau dit symboliquement ceci : Paul n’est pas devenu apôtre parce qu’il a « acquis » quelque chose ; il a « reçu » un appel au moment même où ses certitudes, et son zèle violent, se sont effondrés. Ce que David Jang rappelle sans cesse en lisant 1 Corinthiens 9 s’accorde à cette intuition : le serviteur ne transmet pas l’Évangile par sa seule compétence ; il est d’abord celui que l’Évangile a brisé puis relevé. Et les traces de cette brisure n’apparaissent pas tant dans un style que dans une posture : renoncer plutôt que revendiquer, servir plutôt que s’élever, courir jusqu’au bout plutôt que chercher l’éclat du sprint. Le Caravage nous suggère que l’apostolat de Paul commence non pas dans « la pose du vainqueur », mais dans « un corps qui capitule devant l’appel ».


Lorsque l’on médite de nouveau ce passage, la question revient — non seulement au responsable d’Église, mais aussi au croyant ordinaire. Pour quoi est-ce que j’emploie ma liberté ? Puis-je, pour l’Évangile, limiter volontairement mes droits ? Ai-je déjà ajusté le ton de ma voix, abaissé les frontières de mes goûts, réorganisé mon temps, afin que quelqu’un s’approche davantage de l’Évangile ? Et quand je l’ai fait, ai-je enregistré cela uniquement comme une « perte », ou comme un entraînement par lequel l’ordre de l’amour se reconstruit en moi ? La tempérance, chez Paul, ne se réduit pas à contenir des émotions : elle fixe une direction de vie. Seul celui qui sait ce qui le fait chanceler, ce qui le séduit, ce qui l’épuise peut courir longtemps. L’auto-connaissance devient ainsi un seuil de la vie spirituelle. Le discipulat dont parle David Jang n’est pas l’image idéalisée d’un croyant parfait : c’est la constance qui persévère en connaissant sa propre fragilité.


Dans la société moderne, l’Évangile est souvent confondu avec une « information ». L’information, une fois transmise, se termine ; l’Évangile, une fois transmis, commence. L’Évangile n’est pas accumulation de savoir, mais conversion de l’être ; non pas simple réception d’un discours, mais retournement de la direction de vie. Si Paul se définit comme « serviteur de tous », c’est pour que l’Évangile ne reste pas dans la tête, mais qu’il circule dans l’existence. David Jang étend cette vérité à la culture ecclésiale : si l’Église veut être non pas une institution de programmes, mais une communauté qui façonne des disciples, alors la prédication du responsable ne peut être séparée de sa vie, et l’engagement des fidèles ne peut s’achever en simple intensité émotionnelle. La pureté de l’annonce ne se maintient pas par la seule exactitude doctrinale. Elle gagne sa force persuasive quand elle s’accompagne d’une éthique vécue : vérité dans les relations, transparence financière, sobriété dans l’usage du pouvoir, sensibilité envers les plus vulnérables, responsabilité réelle face aux échecs.


Il faut ajouter une nuance décisive : le renoncement volontaire de Paul n’est ni haine de soi ni effacement de soi. Il ne rend pas son existence « sans valeur ». Au contraire, il connaît clairement son appel dans l’Évangile, et il aligne sa vie sur cet appel. L’engagement et le sacrifice dont parle David Jang ne doivent pas être une manière de se consumer jusqu’à disparaître, mais une manière de se tenir droit devant Dieu afin d’aimer plus longtemps. L’épuisement non discerné n’est pas une vertu : c’est un danger. Et la tempérance est une sagesse spirituelle qui protège de l’usure. Quand Paul parle de la course, il pense non à l’explosion d’un court sprint, mais à l’achèvement d’un long parcours. Ainsi, le responsable doit posséder plus que la capacité de produire un enthousiasme momentané : il doit ouvrir un chemin de patience pour que la communauté mûrisse à long souffle. Et le croyant doit chercher plus qu’une émotion immédiate : il lui faut la fidélité qui garde la foi au cœur d’un quotidien répétitif.


Au fond, 1 Corinthiens 9 ne cherche pas d’abord à démontrer « combien l’Évangile est grand », mais à demander : « Puisque l’Évangile est grand, comment dois-je vivre ? » Lire ce texte à la suite du pasteur David Jang, c’est aussi passer d’une posture de spectateur à une posture d’entraînement. Paul ne nie pas ses droits, mais il ne s’y attache pas. Il goûte la liberté, mais refuse d’en faire une licence. Il s’adapte, mais sans marchander l’essentiel. Et il soumet tous ses choix à un objectif évangélique : « gagner davantage de personnes ». Plus ce but devient clair, plus la vie se simplifie. À mesure que je discerne ce qui me secoue, ce qui me pousse à me mettre en scène, ce qui m’entraîne dans la compétition, je peux courir à une vitesse plus proche de l’Évangile.


Pour finir, déposons de nouveau dans le cœur cette phrase : « celui qui laboure, laboure dans l’espérance ». L’espérance n’est pas un mécanisme qui garantit des résultats visibles ; elle est l’énergie qui permet de continuer d’aimer lorsque rien ne se voit. Ce que David Jang fait entendre, c’est que le calendrier du ministère et de la foi ne coïncide pas toujours avec notre impatience. Mais la fidélité de Dieu est plus profonde que notre ligne émotionnelle, et la manière dont Dieu fait porter du fruit dépasse nos calculs. Alors, laboure. Laboure le champ des paroles, le champ des relations, le champ des habitudes, le champ du service, le champ de la prière. Et tandis que tu laboures, tu découvriras combien l’amour qui renonce à ses droits élargit la route de l’Évangile ; combien la tempérance rend possible une liberté plus grande ; combien le service fonde une autorité plus solide ; combien la course, dans sa vérité, nous façonne en disciples. Tenir 1 Corinthiens 9 dans les mains, c’est finalement rejoindre une phrase qui résume tout : celui qui, pour l’Évangile, accepte d’ajuster sa propre vie, témoigne avec la plus grande force de l’authenticité de l’Évangile.


www.davidjang.org

 


작성 2026.01.07 20:36 수정 2026.01.07 20:36

RSS피드 기사제공처 : 굿모닝매거진 / 등록기자: 최우석 무단 전재 및 재배포금지

해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의

댓글 0개 (/ 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.
Shorts NEWS 더보기
서울 한채 값으로 지방 아파트 700 채.
만보 걷기? 오히려 건강 해칠 수 있다.
자식보다 낫다? 부모님 홀리는 ai의 정체!
직장 내 괴롭힘의 끔찍한 결말
굶지 않고 똥뱃살 빼는 3가지 습관
도가니텅? 사골국? 관절엔 효과없다
허리 통증을 이기는 100세 걷기 비밀
하치노헤시
심박수, 가만히 있어도 100? 돌연사, 위험!
외로움이 돈보다 무섭다!
하치노헤, 여기 모르면 손해!
도심에서 전원생활? 가능합니다. ‘화성파크드림프라브’
겨울 돌연사, 혈관 수축 경고
‘아직도 육십이구나’라고 말하던 국민배우 이순재의 마지막 메시지
가마지천 자전거 위험
암환자의 영양관리/유활도/유활의학
마음속 파장을 씻어내는 방법 #유활 #유활의학 #류카츠
유활미용침으로 젊고 탄력있는 피부를 만드세요
류카츠기치유(流活気治癒) #유활의학 #유활치료원 #우울증해소
덕수궁 수문장체험
스카이다이빙(소라제작)
오토바이와 반려견 충돌 사고 #반려견 #교차로 #충돌사고
엄마가 매일쓰는 최악의 발암물질ㄷㄷ
박정희 시리즈 9
박정희 시리즈 12
박정희 시리즈 11
이병도의 변화에 대한 당시 역사학계의 반응 S #역사왜곡 #역사바로잡기 ..
박정희 시리즈 10
유튜브 NEWS 더보기

부의 이동심리, 타워팰리스가 던지는 경제적 신호

그대는 소중한 사람 #유활의학 #마음챙김 #휴식

나 홀로 뇌졸중, 생존 확률 99% 높이는 실전 매뉴얼

숨결처럼 다가온 희망. 치유.명상.수면.힐링

통증이 마법처럼 사라지다./유활도/유활의학/유활파워/류카츠대학/기치유

O자 다리 한국, 칼각 일본? 앉는 습관 하나가 평생 건강을 좌우한다

겨울마다 돌아오는 ‘급성 장폭풍’… 노로바이러스, 아이들 먼저 덮쳤다

아오모리 강진, 철도·항만·도심 모두 멈췄다… 충격 확산

경기도, 숨겨진 가상자산까지 추적했다… 50억 회수한 초정밀 징수혁신으로 대통령상 수상

간병 파산 막아라... 경기도 'SOS 프로젝트' 1천 가구 숨통 틔웠다 120만 원의 기적,...

100세 시대의 진짜 재앙은 '빈곤'이 아닌 '고독', 당신의 노후는 안전합니까...

브레이크 밟았는데 차가 '쭉'... 눈길 미끄러짐, 스노우 타이어만 믿다간 '낭패...

"AI도 설렘을 알까?"... 첫눈 오는 날 GPT에게 '감성'을 물었더니

응급실 뺑뺑이 없는 경기도, '적기·적소·적시' 치료의 새 기준을 세우다

GTX·별내선·교외선이 바꾼 경기도의 하루… 이동이 빨라지자 삶이 달라졌다

행복은 뇌에서 시작된다. 신경과학이 밝혀낸 10가지 습관

행복은 뇌에서 시작된다 신경과학이 밝혀낸 10가지 습관

자신을 칭찬할 수 있는 용기, 삶을 존중하는 가장 아름다운 습관

아이젠사이언스생명연, AI 신약 개발 초격차 확보 전략적 동행

제주에서 시작된 건강 혁신, 임신당뇨병 관리 패러다임을 뒤흔든 교육 아카데미